Lịch đỏ 2025 và các ngày nghỉ lễ Nhật Bản
Năm 2025, Nhật Bản có tổng cộng 16 ngày nghỉ lễ quốc gia, tạo nhiều cơ hội để học sinh và người lao động thư giãn và tái tạo năng lượng. Khi so sánh với lịch đỏ của Nhật 2024, năm nay nổi bật hơn với tám kỳ nghỉ cuối tuần dài ba ngày, bên cạnh các kỳ nghỉ lớn như Tuần lễ Vàng (Golden Week) hay kỳ nghỉ cuối năm.
Lịch đỏ năm 2025 của Nhật đã được công bố với cách sắp xếp hợp lý để tối ưu hóa thời gian nghỉ ngơi. Đối với những ngày lễ trùng vào Chủ nhật, ngày nghỉ bù sẽ được chuyển sang thứ Hai tuần kế tiếp. Riêng Ngày Xanh (Greenery Day), do thứ Hai đã là một ngày nghỉ khác, ngày nghỉ bù sẽ được dời sang thứ Ba.
Những điều chỉnh này cho thấy sự linh hoạt và chu đáo của Nhật Bản trong việc sắp xếp lịch nghỉ lễ, đảm bảo mọi người đều có thời gian thư giãn phù hợp và thuận tiện.
Danh sách ngày nghỉ lễ của Nhật năm 2025
Ngày lễ |
Ngày nghỉ |
---|---|
Ngày đầu năm mới (元日) |
1 tháng 1 |
Ngày trưởng thành (成人の日) |
13 tháng 1 |
Ngày Quốc khánh (建国記念の日) |
11 tháng 2 |
Ngày sinh nhật Nhật Hoàng (天皇誕生日) |
23 tháng 2 |
Ngày nghỉ bù cho ngày sinh nhật Nhật Hoàng |
24 tháng 2 |
Ngày Xuân phân (春分の日) |
20 tháng 3 |
Ngày Chiêu Hòa (昭和の日) |
29 tháng 4 |
Ngày kỷ niệm Hiến pháp |
3 tháng 5 |
Ngày Cây xanh (みどりの日) |
4 tháng 5 |
Ngày Tết thiếu nhi (こどもの日) |
5 tháng 5 |
Ngày nghỉ bù cho ngày cây xanh |
6 tháng 5 |
Ngày của Biển (海の日) |
21 tháng 7 |
Ngày của Núi (山の日) |
11 tháng 8 |
Ngày Kính lão (敬老の日) |
15 tháng 9 |
Ngày Thu phân (秋分の日) |
23 tháng 9 |
Ngày Thể thao (スポーツの日) |
13 tháng 10 |
Ngày Văn hóa (文化の日) |
3 tháng 11 |
Ngày lễ Tạ ơn Lao động (勤労感謝の日) |
23 tháng 11 |
Ngày nghỉ bù cho ngày tạ ơn lao động |
24 tháng 11 |
Tìm hiểu về một số ngày lễ của Nhật
★Ngày Tết Dương Lịch (元旦): Ngày 1 tháng 1
Thời gian Tết “Shogatsu” của Nhật Bản bắt đầu từ ngày 1 tháng 1 theo lịch Gregory. Các hoạt động chào đón năm mới thường kéo dài từ vài ngày đến thậm chí vài tuần sau đó. Phần lớn các công ty và cửa hàng nhỏ sẽ đóng cửa trong ba ngày đầu tiên, được gọi là “Sanganichi.”
★Ngày Trưởng thành (成人の日): Ngày 13 tháng 1
Được tổ chức vào thứ Hai thứ hai của tháng 1, Ngày Lễ Thành Nhân là dịp tôn vinh những người vừa tròn 20 tuổi. Vào ngày này, chính quyền địa phương tổ chức lễ hội “Seijinshiki” dành cho những người trưởng thành mới trong khu vực. Họ thường diện những bộ kimono rực rỡ hoặc trang phục vest trang trọng.
★Ngày Quốc Khánh Nhật Bản (建国記念の日): Ngày 11 tháng 2
Đây là ngày lễ kỷ niệm sự thành lập đất nước Nhật Bản bởi Thiên hoàng Jimmu vào ngày 11 tháng 2 năm 660 TCN. Đồng thời, ngày này cũng trùng với Tết Nguyên Đán theo lịch âm.
★Ngày Xuân Phân (春分の日): Ngày 20 tháng 3
Ngày lễ này đánh dấu thời điểm chuyển giao sang mùa xuân. Thay vì được quy định cố định theo luật, ngày cụ thể sẽ do Đài Thiên văn Quốc gia Nhật Bản công bố vào tháng 2 hằng năm. Đây là dịp đặc biệt để con người bày tỏ lòng biết ơn đối với thiên nhiên và hệ sinh thái đã nuôi dưỡng cuộc sống của chúng ta.
★Ngày Chiêu Hòa (昭和の日): Ngày 29 tháng 4
Ngày này được tổ chức để kỷ niệm ngày sinh của Nhật Hoàng Chiêu Hòa, trước đây từng được gọi là Ngày Xanh hoặc Ngày sinh nhật Nhật Hoàng. Đây cũng là cột mốc khởi đầu cho kỳ nghỉ Tuần lễ Vàng của nhiều doanh nghiệp, kéo dài đến đầu tháng 5.
★Ngày Kỷ Niệm Hiến Pháp (憲法記念日): Ngày 3 tháng 5
Ngày lễ này được lập ra để tưởng nhớ sự kiện ban hành Hiến pháp Nhật Bản vào ngày 3 tháng 5 năm 1947, sau khi Thế chiến thứ II kết thúc. Khoảng thời gian từ ngày 1 đến ngày 7 tháng 5 được gọi là "Tuần lễ Hiến pháp," với nhiều hoạt động đặc biệt như tham quan tòa án và tổ chức các sự kiện nhằm nâng cao nhận thức của công chúng về hiến pháp trên khắp cả nước.
★Ngày Cây Xanh (みどりの日): Ngày 4 tháng 5
Ngày lễ này được tổ chức nhằm khuyến khích mọi người trân trọng những món quà mà thiên nhiên ban tặng và suy ngẫm về mối liên kết giữa con người và môi trường. Vào dịp này, nhiều công viên quốc gia trên khắp Nhật Bản sẽ mở cửa miễn phí để chào đón du khách. Để cập nhật thông tin chi tiết và chính xác nhất, hãy truy cập các trang web chính thức.
★Ngày Tết thiếu nhi (こどもの日): Ngày 5 tháng 5
Ngày lễ này là dịp đặc biệt để cầu chúc cho sự phát triển khỏe mạnh và tương lai tươi sáng của trẻ em. Vào thời gian này, người ta thường treo cờ cá chép “koinobori” tại nhà và trong các công viên, biểu tượng cho ý chí vượt khó và sự thành công. Các gia đình thường tụ họp để cùng nhau tổ chức những buổi ăn mừng ý nghĩa.
Ngoài ra, một truyền thống đặc biệt trong dịp này là tắm bằng nước hoa diên vĩ, được cho là mang lại sự thanh lọc cho cả tâm hồn lẫn cơ thể. Ẩm thực cũng đóng vai trò quan trọng: ở vùng Kanto, người dân thường thưởng thức bánh kashiwamochi, trong khi ở Kansai, món chimaki lại phổ biến hơn, mỗi món ăn mang nét đặc trưng riêng của từng vùng miền.
★Ngày của Biển (海の日): Ngày 17 tháng 7
Ngày của Biển, được tổ chức vào thứ Hai thứ ba của tháng 7 hàng năm, là dịp để người dân Nhật Bản bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc đối với đại dương, nguồn tài nguyên quý giá của đất nước, đồng thời cầu nguyện cho sự phát triển bền vững và thịnh vượng của quốc gia đảo này.
Đây là thời gian lý tưởng để tận hưởng các hoạt động ngoài trời, nhưng cũng là lúc các tuyến tàu và các con đường ven biển thường trở nên đông đúc. Vì vậy, bạn nên lưu ý và sắp xếp lịch trình cẩn thận nếu có kế hoạch tham quan hay thư giãn tại các bãi biển trong dịp này.
★Ngày của Núi (山の日): Ngày 11 tháng 8
Ngày lễ này là dịp để tôn vinh những món quà quý giá mà thiên nhiên ban tặng từ các ngọn núi của Nhật Bản. Là một quốc gia được bao bọc bởi đại dương và che phủ bởi những dãy núi hùng vĩ, người dân Nhật Bản thường sử dụng các cụm từ như “tài nguyên biển” và “tài nguyên núi” để bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc đối với thiên nhiên. Đây không chỉ là lời nhắc nhở về sự hòa hợp với môi trường mà còn là cơ hội để trân trọng và bảo vệ những giá trị thiên nhiên độc đáo mà đất nước may mắn sở hữu.
★Ngày Kính Lão (敬老の日): Ngày 15 tháng 9
Ngày lễ này được tổ chức vào thứ Hai thứ ba của tháng 9 hằng năm nhằm cầu chúc sức khỏe, trường thọ cho người cao tuổi và bày tỏ lòng biết ơn đối với những đóng góp của họ cho gia đình và xã hội. Vào dịp này, con cháu thường tặng quà cho ông bà như một cách thể hiện tình cảm và sự tri ân sâu sắc. Đặc biệt, những người cao tuổi đạt cột mốc 100 tuổi sẽ được chính phủ Nhật Bản trao tặng một chiếc cúp bạc, một món quà ý nghĩa để vinh danh và tôn trọng thế hệ đi trước.
★Ngày Thu Phân (秋分の日): Ngày 23 tháng 9
Ngày lễ này đánh dấu sự khởi đầu của mùa thu và, giống như Ngày Xuân Phân, thời điểm cụ thể được xác định mỗi năm bởi Đài Thiên văn Quốc gia Nhật Bản. Tuần lễ xung quanh Ngày Thu Phân được gọi là Tuần lễ Thu Phân, trong đó nhiều gia đình sẽ tổ chức lễ tưởng niệm người thân đã khuất và đến thăm viếng mộ, bày tỏ lòng thành kính và biết ơn với tổ tiên.
Một nét văn hóa đặc trưng trong dịp này là món ohagi – một loại mochi phủ nhân đậu đỏ ngọt ngào – thường được dâng cúng tổ tiên như một biểu tượng của sự tôn kính. Vì vậy, các siêu thị và cửa hàng trên khắp Nhật Bản thường bày bán ohagi, mang đến không khí ấm cúng và ý nghĩa cho mùa lễ hội này.
★Ngày Thể Thao (スポーツの日): Ngày 10 tháng 10
Được tổ chức vào thứ Hai thứ hai của tháng 10, ngày lễ này nhằm kỷ niệm Thế vận hội Mùa hè 1964 diễn ra tại Tokyo, một sự kiện đánh dấu bước ngoặt quan trọng trong lịch sử thể thao của Nhật Bản. Đây cũng là dịp để khuyến khích mọi người nâng cao ý thức về việc rèn luyện sức khỏe và thể chất thông qua các hoạt động thể thao.
★Ngày Văn Hóa (文化の日): Ngày 3 tháng 11
Ngày lễ này được tổ chức vào ngày 3 tháng 11 hằng năm nhằm kỷ niệm việc ban hành Hiến pháp Nhật Bản, với trọng tâm là các giá trị về hòa bình và văn hóa. Đây là dịp để tôn vinh những thành tựu văn hóa, nghệ thuật và khuyến khích sự sáng tạo trong cộng đồng.
Vào ngày này, nhiều phòng trưng bày, bảo tàng, và trung tâm văn hóa trên khắp Nhật Bản thường mở cửa miễn phí, tạo cơ hội tuyệt vời cho người dân và du khách trải nghiệm và khám phá các khía cạnh độc đáo của văn hóa Nhật Bản. Nếu bạn đến thăm Nhật Bản vào mùa thu, hãy tận dụng cơ hội này để thưởng thức một ngày ý nghĩa và đậm chất văn hóa.
★Ngày Tạ Ơn Lao Động (勤労感謝の日): Ngày 23 tháng 11
Ngày lễ này bắt nguồn từ các lễ hội thu hoạch cổ xưa, khi người dân bày tỏ lòng biết ơn đối với thiên nhiên và mùa màng bội thu. Theo thời gian, ngày lễ đã phát triển thành một dịp nhằm tôn vinh và thúc đẩy quyền lợi của người lao động, thể hiện sự trân trọng đối với những đóng góp của họ cho xã hội.
Bạn đang mất quá nhiều thời gian để xử lý thư từ ở Nhật?
Dịch vụ thư điện tử và dịch thuật chỉ từ 3800 yên mỗi tháng. Cam kết hoàn tiền trong 30 ngày.